Tres correctores/revisores lingüísticos
El Tribunal de Justicia de la Unión Europea está organizando un procedimiento de selección con el fin de establecer una lista de reserva de 3 agentes contractuales de la Dirección General de Multilingüismo para desempeñar las funciones de corrector/verificador de lenguas danesas. La Dirección General de Multilingüismo (DGM) del Tribunal de Justicia de la Unión Europea vela por el cumplimiento del régimen lingüístico de los órganos jurisdiccionales de la Unión, tanto en lo que se refiere a la tramitación de los procedimientos (fase escrita y oral) como a la presentación y publicación de la jurisprudencia. Se encarga de la traducción de los documentos judiciales tramitados y producidos por el Tribunal de Justicia y el Tribunal General.
- FG III.
- Luxemburgo (Luxemburgo).